Pârsig | B. | Negizeš | English | Deutsch | French | P. | Rišešenâsih | Lev |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
•Bumsâr | n. | بومسار: منطقه | locality | Lokalität | localité | Ϣiki-En Ϣiki-De Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | |
•Rajestân | n. | رجستان: منطقه | region | Region | région | Mazdak i Bâmdâd | rajestân? rajbandih šode? ~Mehrbod هم انکه گفتید و هم رج /راج/rex/reg به چم فرمانروایی است که region هم از آن آمده ~Mazdak |
1.0 |
•Miyânband | n. | میانبند: منطقه | zone | Zone | zone | _Dehxodâ Ϣiki-En | 1.0 | |
•Panâmsâr | n. | پنامسار: منطقهی ممنوعه | equatorial region | Äquatorialen Region | région équatoriale | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | |
•Nimsâr | نیمسار: منطقهی استوایی | equatorial region | - | - | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | ||
•Kuyestân | n. | کویستان: ناحیه | area | Bereich | région | Bahman i Heydari | کُوی/ پسوند جای هم است. هم چنین شهری در سی کیلومتری گرگان به نام کردکوی که در زمان نادرشاه کردها را به این کوی(منطقه) کوچانده است./ می توانیم کوی را کویستان بنامیم که با کوی به چم برزن(محله)یکی گرفته نشود. ~بهمن حیدری |
1.0 |
•Sijsâr | n. | سیجسار: منطقهیِ خطر | danger zone | Gefahrenzone | - | Mazdak i Bâmdâd | منطقه در بیخ عربی همان کمر( میانبند) بوده ولی امروزه همانا یک جایگاه جغرافیاییست= بومسار (locality, zone) منطقه ی خطر= سیجسار منطقه ی کوهستانی= کوهسار ~جبرس |
1.0 |