Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Lev
Roxine n. رخینه: وجه modal Modal modal Masoumeh Hanifehzadeh   1.0
Hamsar z. n. همسر: زوجه partner; spouse Partner; Ehepartner partenaire; époux Dehxodâ   0.0
Dâdpażir z. دادپذیر: موجه justified gerechtfertigt justifiée Ϣiki-En   1.0
Roxinegi n. رخینگی: وجهیت modality Modalität modalité Masoumeh Hanifehzadeh   1.0
Porrnegar z. n. پرنگر: متوجه attentive; heedful - -     1.0
Rox n. رخ: صورت; وجه face Gesicht visage Ϣiki-En   0.1
Cešmgir z. n. چشمگیر: قابل توجه conspicuous; prominent; salient; noticeable; impressive - - Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-En   0.5
Didsâr n. دیدسار: حوزه; نقطه‌یِ توجه scope - - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Hâžidan -> hâž k. هاژیدن: نگریستن; توجه کردن to pay attention - - ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Pornegaristan -> pornegar k. پرنگریستن: توجه کردن; پادواژه‌یِ کم‌نگریستن to heed; to pay attention beacheten -     1.0
Negardâdan -> negardeh k. نگردادن: اظهار نظر کردن to remark; to note anmerken remarquer Mazdak i Bâmdâd To remark
دو چم دارد
۱- اظهار نظر کردن = نگردادن=anmerken
۲- متوجه (چیزی) شدن= نگریافتن= bemerken
و نامواژه اش هم در باره ی یکم همان
اظهار نظر= نگرداد
----
نگردادهای کارساز وی درباره ی سرشت راستینِ

~مزدک
1.0
Negaryâftan -> negaryâb k. نگریافتن: متوجه شدن to remark bemerken remarquer Mazdak i Bâmdâd To remark
دو چم دارد
۱- اظهار نظر کردن = نگردادن=anmerken
۲- متوجه (چیزی) شدن= نگریافتن= bemerken
و نامواژه اش هم در باره ی یکم همان
اظهار نظر= نگرداد
----
نگردادهای کارساز وی درباره ی سرشت راستینِ

~مزدک
1.0